Dental Status:
Interview

Control Beliefs

 


Control Beliefs (Dentistry):
General Information
 

When?

Time 1

Time 2

Time 3

Time 4

Time 5

Time 6

Time 7

Where?

Intensive Protocol
(IP)
-
-
-
Intensive Protocol
(IP)
Intensive Protocol
(IP)
-

Questionnaire

IP:
Dentistry Interview
pp. 31-35
-
-
-
IP:
Dentistry Interview
pp. 44-48
IP:
Dentistry Interview
pp. 44-48
-

SIR Data bank

IP:
Medici
rec/table 27 (d1zahnin)
-
-
-
IP:
Medici
rec/table 427 (d5zahnin)
IP:
Medici
rec/table 527 (d6zahnin)
-

Literature: Nitschke & Hopfenmüller (1996). 

 


Control Beliefs (Dentistry):
Data Available in BASE

Note:
According to the design, variable names for Time 1 have the prefix D1, names for Time 5 have the prefix D5, and names for Time 6 have the prefix D6.

BASE items / variables

English translation

Variable names
Time 1

Variable names
Time 5

Variable names
Time 6

1.

Studienteilnehmer mit ausschließlich eigenen Zähnen
Participants with exclusively native teeth

Ich lese Ihnen jetzt einige Aussagen vor, die von verschiedenen Menschen gesagt wurden. Bitte sagen Sie mir, ob die Aussagen zutreffen oder nicht zutreffen. Es gibt dabei wieder fünf Unterscheidungen, wie bei den Schulnoten.

1 = trifft sehr gut zu
2 = trifft gut zu
3 = dazwischen
4 = trifft kaum zu
5 = trifft überhaupt nicht zu

I am going to read you some statements from various people. Please tell me whether these statements are correct or not. You can rate these statments on a scale of 1-5.

1 = absolutely correct
2 = correct
3 = not necessarily correct
4 = hardly correct
5 = totally incorrect


Ich habe das Gefühl, daß die Gesundheit meiner Zähne und meines Zahnfleisches hauptsächlich von den Kenntnissen des Zahnarztes abhängt.

I think the health of my teeth and gums depends mainly on the knowledge of my dentist.

D1KMZ8
+
+

Wenn ich Zahnschmerzen, Karies oder Zahnfleischbluten habe, weiß ich, daß ich meine Zähne zu wenig geputzt habe.

If I have toothaches, tooth decay or bleeding gums, I know that I haven't brushed my teeth enough.

D1KMZ9
+
+

Wenn ich gesunde Zähne und gesundes Zahnfleisch habe, so geschieht es, weil ich Glück habe.

If I have healthy teeth and gums, this is because I am lucky.

D1KMZ10
+
+

Damit ich keine Zahnschmerzen, keine Karies und kein Zahnfleischbluten bekomme, muß der Zahnarzt mir Anweisungen zur Mundhygiene geben.

For me to avoid toothaches, tooth decay and bleeding gums, the dentist has to inform me about oral hygiene

D1KMZ11
+
+

Die Gesundheit meiner Zähne und meines Zahnfleisches kann ich selber beeinflussen.

I can influence the health of my teeth and gums.

D1KMZ12
+
+

Ich habe keine Möglichkeit, mich vor Zahnschmerzen, Karies oder Zahnfleischbluten zu schützen.

I cannot do anythingto protect myself from toothaches, tooth decay and bleeding gums.

D1KMZ13
+
+

Ich habe das Gefühl, daß die Anzahl meiner Zähne ausschließlich von der Qualität der Arbeit des Zahnarztes abhängt.

I have the impression that the number of my teeth depends exclusively on the quality my dentist's care.

D1KMZ14
+
+

Wenn meine Zähne Löcher haben, liegt es daran, daß ich es versäumt habe, meine Zähne regelmäßig kontrollieren zu lassen.

If I have cavities, it is because I missed my regular check-up.

D1KMZ15
+
+

Ich habe das Gefühl, daß ich noch viele Zähne habe, ist wahrscheinlich rein zufällig.

I feel that the fact that I still have many teeth is probably pure coincidence.

D1KMZ16
+
+

Um Zahnschmerzen und Karies zu vermeiden, muß der Zahnarzt regelmäßig zweimal im Jahr meine Zähne kontrollieren.

To avoid toothaches and tooth decay the dentist has to check my teeth twice a year.

D1KMZ17
+
+

Die Anzahl meiner Zähne ist nur von meinem Zahnputzverhalten abhängig.

The number of my teeth depends only on me brushing my teeth

D1KMZ18
+
+

Menschen mit meiner Zahnsubstanz haben nur wenig Möglichkeiten, Löcher in den Zähnen zu verhindern.

People with teeth like mine cannot do much to prevent cavities.

D1KMZ19
+
+

2.

Studienteilnehmer mit eigenen Zähnen und Prothesen
Participants with native teeth and dentures
 

Ich lese Ihnen jetzt einige Aussagen vor, die von verschiedenen Menschen gesagt wurden. Bitte sagen Sie mir, ob die Aussagen zutreffen oder nicht zutreffen. Es gibt dabei wieder fünf Unterscheidungen, wie bei den Schulnoten.

1 = trifft sehr gut zu
2 = trifft gut zu
3 = dazwischen
4 = trifft kaum zu
5 = trifft überhaupt nicht zu

I am going to read you now some statements from various persons. Please tell me whether these statements are correct or not. Again, you can rate these statements on a scale of 1-5.

1 = absolutely correct
2 = correct
3 = not necessarily correct
4 = hardly correct
5 = totally incorrect


Ich habe das Gefühl, daß die Gesundheit meiner Zähne und meines Zahnfleisches hauptsächlich von den Kenntnissen des Zahnarztes abhängt.

I think the health of my teeth and gums depends mainly on the knowledge of my dentist.

D1KMZP8
+
+

Wenn ich Zahnschmerzen, Karies oder Zahnfleischbluten habe, weiß ich, daß ich meine Zähne zu wenig geputzt habe.

If I have toothaches, tooth decay or bleeding gums, I know that I haven't brushed my teeth enough.

D1KMZP9
+
+

Wenn ich gesunde Zähne und gesundes Zahnfleisch habe, so geschieht es, weil ich Glück habe.

If I have healthy teeth and gums, this is because I am lucky.

D1KMZP10
+
+

Damit ich keine Zahnschmerzen, keine Karies und kein Zahnfleischbluten bekomme, muß der Zahnarzt mir Anweisungen zur Mundhygiene geben.

For me to avoid toothaches, tooth decay and bleeding gums, the dentist has to inform me about oral hygiene

D1KMZP11
+
+

Die Gesundheit meiner Zähne und meines Zahnfleisches kann ich selber beeinflussen.

I can influence the health of my teeth and gums.

D1KMZP12
+
+

Ich habe keine Möglichkeit, mich vor Zahnschmerzen, Karies oder Zahnfleischbluten zu schützen.

I cannot do anythingto protect myself from toothaches, tooth decay and bleeding gums.

D1KMZP13
+
+

Ich habe das Gefühl, daß es ausschließlich von den Kenntnissen meines Zahnarztes abhängt, wenn ich mit meinen Prothesen gut zurechtkomme.

I think it depends exclusively on the knowledge of my dentist whether I do well with my dentures.

D1KMZP14
+
+

Wenn meine Prothese schaukelt und ich Druckstellen habe, liegt es daran, daß ich nicht zweimal im Jahr zur Kontrolle zum Zahnarzt gehe.

If my dentures are loose or if I have pressure points, it is because I did not have a dental check-up twice a year.

D1KMZP15
+
+

Wenn ich mit meinen Prothesen gut zurechtkomme, ist es rein zufällig.

It is pure coincidence that I do well with my dentures.

D1KMZP16
+
+

Um Prothesendruckstellen zu vermeiden, muß der Zahnarzt regelmäßig zweimal im Jahr meine Prothesen kontrollieren.

To avoid pressure points, my dentist has to check my dentures twice year.

D1KMZP17
+
+

Wenn ich viel mit meinen Prothesen kaue, so bin ich sicher, daß ich mich auch schnell an sie gewöhnen werde.

If I chew a lot with my dentures, I am sure that I will get used to them quickly.

D1KMZP18
+
+

Wenn ich ständig Druckstellen unter meiner Prothese habe, kann ich nichts dagegen tun.

I can't do anything about it if I always have pressure points under my dentures.

D1KMZP19
+
+

3.

Studienteilnehmer ohne Zähne mit Prothesen
Participants without teeth, with dentures

Ich lese Ihnen jetzt einige Aussagen vor, die von verschiedenen Menschen gesagt wurden. Bitte sagen Sie mir, ob die Aussagen zutreffen oder nicht zutreffen. Es gibt dabei wieder fünf Unterscheidungen, wie bei den Schulnoten.

1 = trifft sehr gut zu
2 = trifft gut zu
3 = dazwischen
4 = trifft kaum zu
5 = trifft überhaupt nicht zu

I am going to read you now some statements from various people. Please tell me whether these statements are correct or not. Again, you can rate these statements on a scale of 1-5.

1 = absolutely correct
2 = correct
3 = not necessarily correct
4 = hardly correct
5 = totally incorrect


Ich habe das Gefühl, daß es ausschließlich von den Kenntnissen meines Zahnarztes abhängt, wenn ich mit meinen Prothesen gut zurechtkomme.

I think it depends exclusively on the knowledge of my dentist whether I do well with my dentures.

D1KMP8
+
+

Wenn meine Prothese schaukelt und ich Druckstellen habe, liegt es daran, daß ich nicht zweimal im Jahr zur Kontrolle zum Zahnarzt gehe.

If my dentures are loose or if I have pressure points, it is because I did not have a dental check-up twice a year.

D1KMP9
+
+

Wenn ich mit meinen Prothesen gut zurechtkomme, ist es rein zufällig.

It is pure coincidence that I do well with my dentures.

D1KMP10
+
+

Um Prothesendruckstellen zu vermeiden, muß der Zahnarzt regelmäßig zweimal im Jahr meine Prothesen kontrollieren.

To avoid pressure points, my dentist has to check my dentures twice year.

D1KMP11
+
+

Wenn ich viel mit meinen Prothesen kaue, so bin ich sicher, daß ich mich auch schnell an sie gewöhnen werde.

If I chew a lot with my dentures, I am sure that I will get used to them quickly.

D1KMP12
+
+

Wenn ich ständig Druckstellen unter meiner Prothese habe, kann ich nichts dagegen tun.

I can't do anything about it if I always have pressure points under my dentures.

D1KMP13
+
+

Damit ich keine Infektionen unter meinen Prothesen bekomme, muß der Zahnarzt mir die Prothesenreinigung zeigen.

For me to avoid infections under my dentures, the dentist has to show me how to clean them.

D1KMP14
+
+

Ich habe alle meine Zähne verloren, weil ich meine Zähne nicht ausreichend geputzt habe und nicht regelmäßig zweimal im Jahr zum Zahnarzt gegangen bin.

I lost all my teeth because I did not brush them enough and did not go to the dentist twice a year.

D1KMP15
+
+

Ich bekomme keine Entzündung unter meinen Prothesen, da ich schon immer Glück mit meinen Abwehrkräften hatte.

I don't get infections under my dentures because I have always been lucky with my immune system.

D1KMP16
+
+

Ich habe alle meine Zähne verloren, weil der Zahnarzt sich nicht intensiv genug um meine Zähne gekümmert hat.

I lost all my teeth because the dentists did not look after them carefully enough.

D1KMP17
+
+

Ich bin verantwortlich dafür, zweimal im Jahr den Sitz der Prothesen vom Zahnarzt kontrollieren zu lassen, damit ich keine Druckstellen aufgrund von schlecht sitzenden Prothesen bekomme.

It is my responsibility to have a dental check-up twice a year to have my dentures checked for pressure points.

D1KMP18
+
+

Ich habe alle meine Zähne verloren, da ich Pech hatte mit der mir vererbten Zahnsubstanz.

I lost all my teeth because I was unlucky with the substance of the teeth I inherited.

D1KMP19
+
+

4.

Studienteilnehmer ohne Zähne und ohne Prothesen
Participants without teeth or dentures
 

Ich lese Ihnen jetzt einige Aussagen vor, die von verschiedenen Menschen gesagt wurden. Bitte sagen Sie mir, ob die Aussagen zutreffen oder nicht zutreffen. Es gibt dabei wieder fünf Unterscheidungen, wie bei den Schulnoten.

1 = trifft sehr gut zu
2 = trifft gut zu
3 = dazwischen
4 = trifft kaum zu
5 = trifft überhaupt nicht zu

I am going to read you now some statements from various persons. Please tell me whether these statements are correct or not. Again, you can rate these statements on a scale of 1-5.

1 = absolutely correct
2 = correct
3 = not necessarily correct
4 = hardly correct
5 = totally incorrect


Ich könnte mich nur an Prothesen gewöhnen, wenn mir der Zahnarzt ganz besonders gute herstellen könnte.

I could only get used to dentures if the dentist made particularly good ones.

D1KOZP8
+
+

Ich habe alle meine Zähne verloren, weil ich meine Zähne nicht ausreichend geputzt habe und nicht regelmäßig zweimal im Jahr zum Zahnarzt gegangen bin.

I lost all my teeth because I did not brush enough and did not go to the dentist twice a year.

D1KOZP9
+
+

Wenn ich gut ohne Prothesen zurechtkomme, ist es rein zufällig.

It is pure coincidence that I get along well without dentures.

D1KOZP10
+
+

Ich habe alle meine Zähne verloren, weil der Zahnarzt sich nicht intensiv genug um meine Zähne gekümmert hat.

I lost all my teeth because the dentists did not look after them carefully enough.

D1KOZP11
+
+

Da ich mir Mühe gebe, komme ich auch ohne Prothesen gut zu recht.

Because I make the effort, I do well even without dentures.

D1KOZP12
+
+

Ich habe alle meine Zähne verloren, da ich Pech hatte mit der mir vererbten Zahnsubstanz.

I lost all my teeth because I was unlucky with the substance of the teeth I inherited.

D1KOZP13
+
+

Ich habe das Gefühl, daß ich auch ohne Prothesen gut zurecht komme, wenn man mir nur immer zerkleinertes Essen bringt.

I think I do well even without dentures, if I am given minced food.

D1KOZP14
+
+

Ich habe keine Zahnprothese, weil ich es versäumt habe, rechtzeitig zum Zahnarzt zu gehen.

I don't have dentures, because I didn't go to the dentist in time.

D1KOZP15
+
+

Ich komme mit dem Essen gut zurecht, da ich das Glück habe, daß meine Kieferkämme kräftig sind.

I do well with eating because I am lucky enough to have strong jawbones.

D1KOZP16
+
+

Ich habe keine Zahnprothesen, weil der Zahnarzt mir keine passenden angefertigt hat.

I don't have dentures because the dentist did not make me a fitting set.

D1KOZP17
+
+

Ich komme gut ohne Prothesen zu recht, da ich mir das Essen immer kleinschneide.

I do well without dentures because I always cut my food into smaller pieces.

D1KOZP18
+
+

Ich habe keine Zahnprothesen, weil ich nie das Glück hatte, mich daran zu gewöhnen.

I don't have dentures because I was unfortunately never able to get used to them.

D1KOZP19
+
+

5.

Für alle Studienteilnehmer
All participants
 

Ich lese Ihnen jetzt einige Sätze vor, die von unterschiedlichen Menschen gesagt worden sind. Bitte sagen Sie mir, ob Sie diesen Aussagen zustimmen oder nicht zustimmen. Es gibt dabei wieder fünf Unterscheidungen, wie bei den Schulnoten.

1 = stimme vollkommen zu
2 = stimme zu
3 = dazwischen
4 = stimme nicht zu
5 = stimme überhaupt nicht zu

I am going to read you now some statements from various people. Please tell me whether these statements are correct or not. Again, you can rate these statments on a scale of 1-5.

1 = absolutely correct
2 = correct
3 = not necessarily correct
4 = hardly correct
5 = totally incorrect


Jeder sollte seine Zähne generell immer nach dem Essen putzen.

Generally, everyone should brush their teeth after meals.

D1KAST1
+
+

Es ist für den Erhalt von Zähnen wichtig, den Zahnarzt generell zweimal im Jahr zur Kontrolle aufzusuchen.

To keep one's teeth, it is generally important to see the dentist twice a year.

D1KAST2
+
+

Mit Hilfe der Krankenkasse sollten bei allen über 70 Jahre alten Senioren die Zähne, der Mund und die Prothesen regelmäßig mindestens zweimal im Jahr von einem Zahnarzt kontrolliert werden.

With the aid of health insurance, all seniors over 70 should have their teeth, mouth and dentures checked twice a year.

D1KAST3
+
+

Mit Hilfe der Krankenkasse sollten bei allen über 70 Jahre alten Senioren, die in Senioreneinrichtungen leben, die Zähne, der Mund und die Prothesen regelmäßig mindestens zweimal im Jahr von einem Zahnarzt kontrolliert werden.

With the aid of health insurance, all seniors over 70 living in institutions for the elderly should have their teeth, mouth, and dentures checked twice a year.

D1KAST4
+
+


  • back to Internal Medicine / Dentistry
  • back to Contents